We use cookies to understand how you use our site and to improve your experience. This includes personalizing content and advertising. By continuing to use our site, you accept our use of Cookies, Privacy Policy Term of use.
Video Player is loading.
Current Time 0:00
Duration 0:00
Loaded: 0%
Stream Type LIVE
Remaining Time 0:00
 
1x
1,294 views • April 23, 2021

Yours Always - 《別人的》電影《孤味》片尾曲, 詞:徐若瑄 曲:陳冠甫, Cello Cover 大提琴演奏 《孤味》電影片尾曲 『cover by YoYo Cello』

YoYo Cello
YoYo Cello
別人的 (Yours Always) - 電影《孤味》片尾曲 〈別人的〉是徐若瑄親自創作、獻給已逝父親的歌曲,也是她首次使用閩南語的填詞作品,全曲從創作到完成、甚至歌名的定案,徐若瑄都感受到徐老爹在冥冥之中與她相伴。歌詞版 MV 視覺延續由新銳插畫家鄭曉嶸繪製的父親畫像,並將 Vivian 身著婚紗的唯美畫面結合閃爍星空,配上歌曲旋律動態,更顯高雅氣質。影片結尾處將單曲封面中暗藏的小巧思拉近,插圖中父親肩上的三人,實為徐若瑄結婚當天與夫婿一同幫爸爸繫領帶的回憶畫面,溫馨細節,也將父女感情展露無遺。 別人的 詞:徐若瑄 曲:陳冠甫 《別人的》Pa̍t-lâng-ê (Yours Always) - 徐若瑄 Tshî Jio̍k-suan (Vivian Hsu) ------------------------------------------ 汝笑微微 lí tshiò bî-bî 叫阮放心去 kiò gún hòng-sim khì 我知影 guá tsai-iánn 你毋甘阮離開 lí m̄-kam gún lī-khui 你講全世界 lí kóng tsuân sè-kài 阮上可愛上媠 gún siōng khó-ài siōng suí 恬恬講白賊的人 tiām-tiām kóng-pe̍h-tsha̍t ê lâng 毋甘阮 m̄-kam gún 請汝著愛照顧 tshiánn lí tio̍h-ài tsiàu-kòo 照顧汝家己 tsiàu-kòo lí ka-tī 我知影 guá tsai-iánn 汝毋甘阮離開 lí m̄-kam gún lī-khui 汝講人生無願望 lí kóng jîn-sing bô guān-bāng 哪有趣味 ná-ū tshù-bī 半好半䆀 puànn-hó puànn-bái 攏是滋味 lóng-sī tsu-bī 今仔日 kin-á-ji̍t 汝牽阮的手 lí khan gún ê tshiú 汝疼阮的心 lí thiànn gún ê sim 我攏知影 guá lóng tsai-iánn 阮毋是別人的 gún m̄-sī pa̍t-lâng ê 免煩惱傷心話 bián huân-ló siong-sim uē 我永遠是汝的 guá íng-uán sī lí ê 是汝的寶貝 sī lí ê pó-puè 明仔載 bîn-á-tsài 換我牽汝的手 uānn guá khan lí ê tshiú 我疼汝的心 guá thiànn lí ê sim 予你知影 hōo lí tsai-iánn 阮毋是別人的 gún m̄-sī pa̍t-lâng ê 免感覺會歹勢 bián kám-kak ē pháinn-sè 我永遠是汝的 guá íng-uán sī lí ê 是汝的心肝仔寶貝 sī lí ê sim-kuann-á pó-puè 車直直開 tshia ti̍t-ti̍t khui 未來佇佗位 bī-lâi tī tó-uī 我毋願 guá m̄-guān 汝看見阮的面 lí khuànn-kìnn gún ê bīn 汝講人攏會分開 lí kóng lâng lóng ē hun-khui 早慢的代誌 tsá-bān ê tāi-tsì 恬恬流目屎的阮 tiām-tiām lâu ba̍k-sái ê gún 毋甘汝 m̄-kam lí 放汝的歌 pàng lí ê kua 是阮咧想汝 sī gún teh siūnn lí 我上愛汝唱歌的聲音 guá siōng ài lí tshiùnn-kua ê siann-im 汝講人生愛歡喜 lí kóng jîn-sing ài huann-hí 才有趣味 tsiah ū tshù-bī 是好是䆀 sī hó sī bái 攏是家己 lóng-sī ka-tī 今仔日 kin-á-ji̍t 汝牽阮的手 lí khan gún ê tshiú 汝疼阮的心 lí thiànn gún ê sim 我攏知影 guá lóng tsai-iánn 阮毋是別人的 gún m̄-sī pa̍t-lâng ê 免煩惱傷心話 bián huân-ló siong-sim uē 我永遠是汝的 guá íng-uán sī lí ê 是汝的寶貝 sī lí ê pó-puè 明仔載 bîn-á-tsài 換我牽汝的手 uānn guá khan lí ê tshiú 我疼汝的心 guá thiànn lí ê sim 予汝知影 hōo lí tsai-iánn 阮毋是別人的 gún m̄-sī pa̍t-lâng ê 免感覺會歹勢 bián kám-kak ē pháinn-sè 我永遠是汝的 guá íng-uán sī lí ê 是汝的寶貝 sī lí ê pó-puè 明仔載 bîn-á-tsài 換我牽汝的手 uānn guá khan lí ê tshiú 我疼汝的心 guá thiànn lí ê sim 予汝知影 hōo lí tsai-iánn 阮毋是別人的 gún m̄-sī pa̍t-lâng ê 免感覺會歹勢 bián kám-kak ē pháinn-sè 我永遠是汝的 guá íng-uán sī lí ê 是汝的心肝仔寶貝 sī lí ê sim-kuann-á pó-puè
Show All
Comment 1